三体社区泛科幻大本营

注册

只看楼主

三体小说在国外评价

美睿 发表于 2015-7-22 18:45:55 [ 上一主题] [下一主题]

三体小说不光满足了中国科幻迷的胃口,在国外,三体小说也深深牵动着科幻迷的心。前不久,作为中国科幻经典里程碑的三体小说,其中的第一部译成英文版出版在国外,三体出版后一直赢得国外读者的赞誉。其中在三体一英译版本后面,翻译者刘宇昆这样说的:他在翻译时已尽可能贴近刘慈欣的中文原版,他觉得这可能会导致西方读者的不理解和不接受;而刘慈欣本人在小说中更注重写科幻而非人物塑造,也导致《三体》没有塑造出一个或萌或酷的偶像人物,也没有塑造出一个或英雄或恶棍的代表人物,这似乎也不利于商业化、洗脑化地传播。
《三体》开始了海外之旅,其受欢迎程度竟完全出乎刘宇昆和中方出版人员的意料——《三体》英译本出版后,国外读者反响热烈,首印的15000册纸质书被订购一空,出版社很快加印4000册;亚马逊的网络销售页面上,美国读者打下四星半的高分评价;《三体》的英译本颇受国外媒体青睐,《纽约时报》、《华尔街日报》等主流媒体也对它进行了大篇幅报道。有国外网友这样说三体这部小说的:刘慈欣迅速成为了我最喜爱的作家之一。在读完《赡养上帝》和《山》(话说老外不喜欢打书名号么)之后,我阅读了《流浪地球》,然后,再一次地,我彻底折服了。刘慈欣的想象力令人吃惊。他在作品中展示的图景绝对震撼。他有着强大的调动读者情感的能力。
更多精彩,点击三体球形闪电是什么查看。

回复 点赞(0)

美睿 发表于 2015-7-22 18:46:03

沙发

点评 引用回复 点赞(0)

美睿 发表于 2015-7-22 18:46:06

板凳

点评 引用回复 点赞(0)

提示:close

 

已赞!

 

提示:close

 

已关注!

 

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

关注我们新浪微博微信 3

  

沪ICP备14049458号    网站地图

Powered by Discuz! X3.2@2001-2013, Comsenz Inc 版权信息

更多友情链接

钛度社区 3G小说网 磨铁中文网 创世中文网 网易原创 起点中文网 潇湘书院 红袖添香 小说阅读网
科幻世界 书海小说网 纵横中文网 科幻星云网

快速回复 返回顶部 返回列表
close